Meta has developed an AI translator for an unwritten language

  发布时间:2024-09-22 01:06:48   作者:玩站小弟   我要评论
Meta has developed an artificially intelligent translation system that can convert an oral language 。

Meta has developed an artificially intelligent translation system that can convert an oral language — Hokkien — to spoken English. It's another step closer to finally making Star Trek's Universal Translator a reality.

CEO Mark Zuckerberg shared a video demonstrating the tech alongside software engineer Peng-Jen Chen in a Facebook post on Wednesday. In it, the two converse in English and Hokkien respectively, with Meta's AI system audibly translating. The demonstration appears fairly impressive, though like Meta's VR legs, it's highly likely the video was edited for illustrative purposes and the current product isn't quite as smooth.

Translation AI is typically trained on text, with researchers feeding their systems reams of written words for them to learn from. However, there are over 3,000 languages that are primarily spoken and have no widely used written system, making them difficult to incorporate into such training.

Hokkien is one such language. Used by over 45 million people across mainland China, Taiwan, Malaysia, Singapore, and the Philippines, Hokkien is an oral language without an official, standard written system.

As such, Hokkien speakers who need to write down information tend to do so phonetically, resulting in significant variation depending on the writer. There is very little recorded data translating Hokkien to English either, and professional human translators are scarce.

Mashable Light SpeedWant more out-of-this world tech, space and science stories?Sign up for Mashable's weekly Light Speed newsletter.By signing up you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.Thanks for signing up!
SEE ALSO:'Squid Game' and the ‘untranslatable’: The debate around subtitles explained

To work around this, Meta used written Mandarin as an intermediary between English and Hokkien when training its AI. 

"Our team first translated English or Hokkien speech to Mandarin text, and then translated it to Hokkien or English — both with human annotators and automatically," Meta researcher Juan Pino said. "They then added the paired sentences to the data used to train the AI model."

Of course, filtering a sentence through multiple languages can sometimes distort its meaning — as anyone who has ever played around with Google Translate knows. Meta also worked with Hokkien speakers to check translations, and is releasing its models, data, and research as open-source information for other researchers to utilise.


Related Stories
  • Meta's VR legs aren't real and can't hurt you
  • Anne Hathaway and Jimmy Fallon's Google translated songs are catchier than the originals
  • Meta has made thousands of dollars from hate speech ads, report finds
  • Google Meet can now translate speech and turn it into captions on the fly
  • Meta employees aren't thrilled about Mark Zuckerberg's metaverse chase

Mashable has reached out to Meta for comment.

We're still quite a way off from having a fully functioning TARDIS Translation Matrix. Meta's oral translation system can currently only handle one sentence at a time, and only works with translations between Hokkien and English. Even so, it's promising progress toward the real-time oral translation Meta is aiming for.

Meta's Hokkien-English oral translation project is part of Meta's ongoing Universal Speech Translator program, which aims to be able to translate speech between two languages as they're being spoken.

  • Tag:

相关文章

  • How much for Oasis tickets? Fans joke about splurging on reunion shows

    Oasis, one of the biggest bands ever, broke up for 15 years because of a longtime feud between broth
    2024-09-22
  • 我市7月1日起执行旅游投诉新规

    昨27)日,记者从市旅游局获悉,全国首个《旅游投诉处理办法》7月1日起施行。据了解,旅游投诉有效期将由现在的60天延长至90天。事发后90天之内可投诉据市旅游局有关人员介绍,目前全国试行的《旅游投诉暂
    2024-09-22
  • 治理“四乱”我们期待你的金点子

    雅安日报讯 怎样治理“乱吐、乱扔、乱倒、乱遛狗”等不文明行为才最有效?治理方法可能由您做主。即日起至9月20日,本报与市精神文明建设办公室,联合推出“治理‘四乱’金点子有奖征集活动”,广大市民有任何与
    2024-09-22
  • 盛夏畅饮谨防啤酒瓶成“炸弹”

    随着气温不断上升,啤酒渐入销售旺季,加上有世界杯赛事,不少人还喜欢看球时喝点啤酒助助兴。近日,记者从市消委会获悉,近年来,啤酒瓶爆炸伤人的投诉时有发生。为此,市消委会发布消费警示,慎重提醒广大消费者,
    2024-09-22
  • The OLED Burn

    Over the course of the last month, we have been purposefully using a 4K OLED monitor in ways that wi
    2024-09-22
  • 雨城区评选十佳读书党员

    雅安日报讯 23日,雨城区举办首届“十佳读书党员”颁奖典礼,10名来自雨城区各条战线的优秀读书党员代表受到表彰。据了解,此次活动是雨城区“推动全民读书·建设书香雨城”系列活动之一,经过推荐、初选、票推
    2024-09-22

最新评论